2019-05-29 17:55:59

莫斯科,深夜十一点多。

皮埃尔怀揣匕首,束紧长袍,拉低帽子,尽量不弄出声来,为了避免碰到法军,他穿过走廊到了大街上。他漠然地看着莫斯科四面八方燃烧的大火,然后一声不吭地离开了。

他嘴里不停地嘀咕道:“我曾经是多么崇拜你,多么崇拜!可是你毁了我的一切,国家,信念,平静,还有我最好的朋友安德烈,还有,还有……如果可怜的娜塔莎在这场战争中出了意外,我该怎么办?我的爱人,我是多么喜欢您,可是我却娶了个淫荡的女人,我配不上您,如果安德烈没有牺牲,你们才是绝配……所以,我要……”

战争颠覆了皮埃尔的信念和人生观,特别是从军队里听说安德烈公爵牺牲的消息,给他造成了巨大的打击。而唯一能解决眼下生灵涂炭的办法就是,刺杀他曾经崇拜过的现在正驻扎在莫斯科的拿破仑。

皮埃尔越走近波瓦尔大街,大烟似乎就越浓,大火甚至使这儿的空气变得暖和。间或可以看见巨大的火舌,在屋顶后面龙蛇般飞舞。街道上,人渐渐多起来,而这些人个个惊惶不安。皮埃尔虽也感到周围有某种异常情况,但并不明白他是在走向火灾发生的区域。突然,一个女人绝望的痛哭声传来。他止住脚步,好似从梦中醒来一般,抬起了头。

在小路一侧满是尘土的干枯的野草上,坐着一位已不年轻的瘦女人,她摇晃着身子,一面诉苦,一面恸哭。两个小女孩,十岁到十二岁,各穿一身肮脏而嫌短的连衣裙、披着小斗篷,苍白的脸上带着困惑不解的表情,看着她们的母亲。一个小男孩,约七岁,穿一件粗呢外衣,戴一顶别人的大帽子,在老保姆怀里哭。

女人一见皮埃尔,几乎爬在他脚下号啕苦求:“亲爱的老爷们,正教徒们,救救我们,帮助我们!……你们谁帮帮我们吧,小女孩!……女儿!……我的小女儿没救出来!给丢下了……她烧死了!我白白养了你……”

“行了!”丈夫小声对妻子说,显然是要在旁人面前替自己辩护,“一定是姐姐把她带走了,否则她能到什么地方去呢!”

“木头人,坏蛋!”妻子突然止住哭泣,恶狠狠地大骂,“你没有心肝,不疼自己的孩子。别人就会把她从火里救出的。这人是木头,而不是人,不是父亲。您是高尚的人,高尚的老爷大人!”

“在哪里呢?她到底在哪里丢失的呢?”皮埃尔问。女人从他热情洋溢的脸上看出,他这人能帮助她。

“老爷!”她抱住他的腿呼喊,“恩人啊,这下我放心了……阿尼斯卡,去带路,死东西。”她向随从的使女大声呼叫。

“带路,带路,我……我……我办得到。”皮埃尔喘着气焦急地说。

使女从箱子后面走出来,束好发辫,叹了一口气后,赤足笨拙地沿小路走在前面。皮埃尔仿佛突然从深沉的昏厥中苏醒,他更高地昂起头,眼睛里闪耀出生命的光辉,快步地跟随这姑娘而去,赶上了她,走出小路到了波瓦尔大街。满街飘起一团团乌云般的黑烟,有些地方的黑烟里冒着火舌。人们在大火前挤作一团。街心站着一名法国将军,正在对周围的人讲话。由使女带路的皮埃尔已经走到了将军站的位置附近,但法国士兵挡住了他。

“此处不通行。”一个声音向他喊话。

“走这边!”使女叫道,“我们穿过小巷,从尼库林街穿过去。”

皮埃尔转过身来往回走,时时要跑动几下,方能追得上她。这姑娘跑过街去,向左拐进了一条横巷,经过三幢房屋,向右拐进了一家大门。

“就在这儿。”这姑娘说着跑过院子,打开了木栅栏的小门,然后停下来,指给皮埃尔看一间不是很大的正熊熊燃烧着的木房。它的一边已烧塌了,另一边还正燃烧,火焰明晃晃地从窗格和屋顶冲了出来。皮埃尔走进小门,热气逼得他不得不停下。

“哪一间,哪一间是你们家?”他问。

这姑娘指着一个房间哭了,“就是那间,那就是我们的家。”

皮埃尔向耳房靠近,但那热气很猛烈,他不由得围着耳房绕了半圈,来到一座大房子墙下,这房子只有一半的屋顶着了火,一群法军士兵正在房子附近挤作一团。

皮埃尔开头不明白,那些把什么东西拖来拖去的法国人在干什么,等看到自己面前那个正用佩刀砍一个农民、并抢夺他手里的狐皮大衣时,才明白他们是在抢劫,但他没工夫想这件事。

“你要干什么?”一个法国兵朝皮埃尔喊。

“这屋里有一个小孩。你们没看见小孩吗?”皮埃尔说。

“小孩?”一个法国人说道,“我听到有个声音在花园里嘤嘤地哭。可能是他的小孩。好吧,应该实行人道。我们都是人……”

“在哪儿?在哪儿?”皮埃尔问。

“不远,就在那边!”那个法国人指着房子后面的花园。

说着跑到屋后一条铺着沙子的路上,拽住皮埃尔的手,向他指了指前面的花园。果然,一条长凳下面,躲着一个穿粉红连衣裙的三岁小女孩。

“这就是您的孩子。噢,是女孩,那更好。”法国人说,“再会,胖子。对吧,该实行人道,都是人嘛。”说完,那个面颊上有颗痣的法国人就朝自己的同伴跑回去了。

皮埃尔高兴地朝小女孩跑去,想把她抱起来。那个生肺痨病的像她母亲一样难看的小女孩,一见到生人便叫喊起来,飞快地跑开。但是皮埃尔抱住她,把她举了起来,她绝望地凶狠地尖叫,并用小手使劲掰开皮埃尔的手,还用嘴咬他的手。这使皮埃尔感到恐怖和厌恶,好像是抱着一头小野兽似的。但他尽力不让自己扔下小女孩,抱着她跑回那座大房屋。但已不能通过原路返回去,因为使女阿尼斯卡已不见了。皮埃尔只得怀着遗憾和憎恶的心情,尽可能慈爱地搂住痛哭流涕、衣裳湿透了的小女孩,跑过花园去找寻另一个出口。

当皮埃尔跑过几家院子几条小巷,携带着女孩回到波瓦尔大街街角时,一下子认不出刚才遇到这家人的这个地方了:这儿阻塞着许多人和从房屋里拖出来的家什。除了逃出火灾来到这里的几个俄罗斯家庭之外,还有一些身穿各色各样服装的法国士兵。皮埃尔并不在意这些人,他急于要找到刚才那一家人,好把女儿交给母亲,然后再去救别的人。皮埃尔觉得他还需要做很多事。

在原来的地方,刚才那一家人已经不在了。皮埃尔在人堆里快步穿行,瞧他碰到的各种面孔。

“你们刚才见到一个女人了吗?她牙齿很长,人瘦瘦的。”皮埃尔说。

“可能是玛丽亚-尼古拉耶夫娜吧,当这群狼跑来时,他们到花园里去了。”一个老人指着法军士兵,对皮埃尔说,“您往那边去吧,他们在那里,就是她。老是在哭,十分悲痛。”

但是皮埃尔没有听老人说话。他有几秒钟目不转睛地盯着离他几步远的地方,那儿在闹事。两个轻浮的法国士兵,正在调戏一个阿尔明尼亚美人。

“接着,接着小孩,”皮埃尔边说边把小孩递给一位妇人,并用命令口吻匆忙地对她说,“你把这女孩交给他们,交给他们!”

他几乎是在对老人喊叫,把又哭起来了的小姑娘往地上一放,再回过头去看法国兵和阿尔明尼亚美人。那两个这家伙慢慢地摇头晃脑地走向年轻女郎,伸手抓住了她的脖子。

阿尔明尼亚美人一动不动,长长的睫毛下垂,仿佛没看见也没感觉到这两个兵在对她干什么。

“放开那个女人!”皮埃尔用狂怒的嘶哑的嗓音大叫,同时抓住高个子驼背的士兵的肩膀,把他推到一边去了。那个士兵跌到了,爬起来之后连忙跑开。但他的同伙,扔掉靴子,一边拔出佩刀一边向皮埃尔气势汹汹地逼过来。

“喂,喂!别胡闹!”他叫了一声。

皮埃尔处于愤怒的极点,他什么都不怕,而且力量增加了十倍。他在那名法国兵还未抽出佩刀前,就扑了过去把他打倒在地,用拳头捶他。围观的群众响起一片赞许声,正在这时,一队法国枪骑兵巡逻队在街角出现。枪骑兵驰到皮埃尔和法国兵跟前,把他俩包围起来。以后的事,皮埃尔便什么也不记得了。他记得他打了人,也挨了打,最后,他感觉他的手被绑起来,一群法国兵围着他站着,搜他的衣裳。

“中尉,他有一把匕首。”他们说了第一句话,皮埃尔听明白了。

“啊,一把武器!”军官说着把脸转向皮埃尔。

“好,好,到军事法庭全都说出来。”军官说。

皮埃尔用充血的眼睛看看四周,未作回答。大概是他的脸色很恐怖,因而军官低声说了句话后,又有四名枪骑兵出列,站到他的两边。

“你懂法语吗?”军官问了一句,又向远处退了退,说,“把翻译叫来。”

一个穿俄国平民服的小矮个子策马出队。皮埃尔看他的穿着听他的口音,立即认出他是一间莫斯科商店的法国店员。

“他不像普通人。”翻译看着皮埃尔说。

“噢,噢!他很像纵火犯。”军官说,“问他,他是谁?”

“你是谁?”翻译问,“你得回答长官。”

“我不告诉你们我是谁。我是你们的俘虏。带我走。”皮埃尔突然用法语说。

“啊!啊!”军官皱起眉头说,“齐步走!”

这支法兵巡逻队,是奉迪罗涅尔之命派往莫斯科各街道制止抢劫、特别是捉拿纵火犯的几支巡逻队之一,据法国高级军官当天发表的一致意见,全力抓捕那些带来火灾的人。巡查几条街道之后,巡逻队又抓了五名俄国嫌疑犯:一个小店主,两名中学生,一个农夫,一个仆人,还抓了几个抢劫犯。但在这些嫌疑犯中,皮埃尔是最大的嫌疑犯。当他们被带到一间大屋子过夜时,皮埃尔在严格的看管下被单独监禁了起来。

第十七章 刺杀拿破仑

莫斯科,深夜十一点多。

皮埃尔怀揣匕首,束紧长袍,拉低帽子,尽量不弄出声来,为了避免碰到法军,他穿过走廊到了大街上。他漠然地看着莫斯科四面八方燃烧的大火,然后一声不吭地离开了。

他嘴里不停地嘀咕道:“我曾经是多么崇拜你,多么崇拜!可是你毁了我的一切,国家,信念,平静,还有我最好的朋友安德烈,还有,还有……如果可怜的娜塔莎在这场战争中出了意外,我该怎么办?我的爱人,我是多么喜欢您,可是我却娶了个淫荡的女人,我配不上您,如果安德烈没有牺牲,你们才是绝配……所以,我要……”

战争颠覆了皮埃尔的信念和人生观,特别是从军队里听说安德烈公爵牺牲的消息,给他造成了巨大的打击。而唯一能解决眼下生灵涂炭的办法就是,刺杀他曾经崇拜过的现在正驻扎在莫斯科的拿破仑。

皮埃尔越走近波瓦尔大街,大烟似乎就越浓,大火甚至使这儿的空气变得暖和。间或可以看见巨大的火舌,在屋顶后面龙蛇般飞舞。街道上,人渐渐多起来,而这些人个个惊惶不安。皮埃尔虽也感到周围有某种异常情况,但并不明白他是在走向火灾发生的区域。突然,一个女人绝望的痛哭声传来。他止住脚步,好似从梦中醒来一般,抬起了头。

在小路一侧满是尘土的干枯的野草上,坐着一位已不年轻的瘦女人,她摇晃着身子,一面诉苦,一面恸哭。两个小女孩,十岁到十二岁,各穿一身肮脏而嫌短的连衣裙、披着小斗篷,苍白的脸上带着困惑不解的表情,看着她们的母亲。一个小男孩,约七岁,穿一件粗呢外衣,戴一顶别人的大帽子,在老保姆怀里哭。

女人一见皮埃尔,几乎爬在他脚下号啕苦求:“亲爱的老爷们,正教徒们,救救我们,帮助我们!……你们谁帮帮我们吧,小女孩!……女儿!……我的小女儿没救出来!给丢下了……她烧死了!我白白养了你……”

“行了!”丈夫小声对妻子说,显然是要在旁人面前替自己辩护,“一定是姐姐把她带走了,否则她能到什么地方去呢!”

“木头人,坏蛋!”妻子突然止住哭泣,恶狠狠地大骂,“你没有心肝,不疼自己的孩子。别人就会把她从火里救出的。这人是木头,而不是人,不是父亲。您是高尚的人,高尚的老爷大人!”

“在哪里呢?她到底在哪里丢失的呢?”皮埃尔问。女人从他热情洋溢的脸上看出,他这人能帮助她。

“老爷!”她抱住他的腿呼喊,“恩人啊,这下我放心了……阿尼斯卡,去带路,死东西。”她向随从的使女大声呼叫。

“带路,带路,我……我……我办得到。”皮埃尔喘着气焦急地说。

使女从箱子后面走出来,束好发辫,叹了一口气后,赤足笨拙地沿小路走在前面。皮埃尔仿佛突然从深沉的昏厥中苏醒,他更高地昂起头,眼睛里闪耀出生命的光辉,快步地跟随这姑娘而去,赶上了她,走出小路到了波瓦尔大街。满街飘起一团团乌云般的黑烟,有些地方的黑烟里冒着火舌。人们在大火前挤作一团。街心站着一名法国将军,正在对周围的人讲话。由使女带路的皮埃尔已经走到了将军站的位置附近,但法国士兵挡住了他。

“此处不通行。”一个声音向他喊话。

“走这边!”使女叫道,“我们穿过小巷,从尼库林街穿过去。”

皮埃尔转过身来往回走,时时要跑动几下,方能追得上她。这姑娘跑过街去,向左拐进了一条横巷,经过三幢房屋,向右拐进了一家大门。

“就在这儿。”这姑娘说着跑过院子,打开了木栅栏的小门,然后停下来,指给皮埃尔看一间不是很大的正熊熊燃烧着的木房。它的一边已烧塌了,另一边还正燃烧,火焰明晃晃地从窗格和屋顶冲了出来。皮埃尔走进小门,热气逼得他不得不停下。

“哪一间,哪一间是你们家?”他问。

这姑娘指着一个房间哭了,“就是那间,那就是我们的家。”

皮埃尔向耳房靠近,但那热气很猛烈,他不由得围着耳房绕了半圈,来到一座大房子墙下,这房子只有一半的屋顶着了火,一群法军士兵正在房子附近挤作一团。

皮埃尔开头不明白,那些把什么东西拖来拖去的法国人在干什么,等看到自己面前那个正用佩刀砍一个农民、并抢夺他手里的狐皮大衣时,才明白他们是在抢劫,但他没工夫想这件事。

“你要干什么?”一个法国兵朝皮埃尔喊。

“这屋里有一个小孩。你们没看见小孩吗?”皮埃尔说。

“小孩?”一个法国人说道,“我听到有个声音在花园里嘤嘤地哭。可能是他的小孩。好吧,应该实行人道。我们都是人……”

“在哪儿?在哪儿?”皮埃尔问。

“不远,就在那边!”那个法国人指着房子后面的花园。

说着跑到屋后一条铺着沙子的路上,拽住皮埃尔的手,向他指了指前面的花园。果然,一条长凳下面,躲着一个穿粉红连衣裙的三岁小女孩。

“这就是您的孩子。噢,是女孩,那更好。”法国人说,“再会,胖子。对吧,该实行人道,都是人嘛。”说完,那个面颊上有颗痣的法国人就朝自己的同伴跑回去了。

皮埃尔高兴地朝小女孩跑去,想把她抱起来。那个生肺痨病的像她母亲一样难看的小女孩,一见到生人便叫喊起来,飞快地跑开。但是皮埃尔抱住她,把她举了起来,她绝望地凶狠地尖叫,并用小手使劲掰开皮埃尔的手,还用嘴咬他的手。这使皮埃尔感到恐怖和厌恶,好像是抱着一头小野兽似的。但他尽力不让自己扔下小女孩,抱着她跑回那座大房屋。但已不能通过原路返回去,因为使女阿尼斯卡已不见了。皮埃尔只得怀着遗憾和憎恶的心情,尽可能慈爱地搂住痛哭流涕、衣裳湿透了的小女孩,跑过花园去找寻另一个出口。

当皮埃尔跑过几家院子几条小巷,携带着女孩回到波瓦尔大街街角时,一下子认不出刚才遇到这家人的这个地方了:这儿阻塞着许多人和从房屋里拖出来的家什。除了逃出火灾来到这里的几个俄罗斯家庭之外,还有一些身穿各色各样服装的法国士兵。皮埃尔并不在意这些人,他急于要找到刚才那一家人,好把女儿交给母亲,然后再去救别的人。皮埃尔觉得他还需要做很多事。

在原来的地方,刚才那一家人已经不在了。皮埃尔在人堆里快步穿行,瞧他碰到的各种面孔。

“你们刚才见到一个女人了吗?她牙齿很长,人瘦瘦的。”皮埃尔说。

“可能是玛丽亚-尼古拉耶夫娜吧,当这群狼跑来时,他们到花园里去了。”一个老人指着法军士兵,对皮埃尔说,“您往那边去吧,他们在那里,就是她。老是在哭,十分悲痛。”

但是皮埃尔没有听老人说话。他有几秒钟目不转睛地盯着离他几步远的地方,那儿在闹事。两个轻浮的法国士兵,正在调戏一个阿尔明尼亚美人。

“接着,接着小孩,”皮埃尔边说边把小孩递给一位妇人,并用命令口吻匆忙地对她说,“你把这女孩交给他们,交给他们!”

他几乎是在对老人喊叫,把又哭起来了的小姑娘往地上一放,再回过头去看法国兵和阿尔明尼亚美人。那两个这家伙慢慢地摇头晃脑地走向年轻女郎,伸手抓住了她的脖子。

阿尔明尼亚美人一动不动,长长的睫毛下垂,仿佛没看见也没感觉到这两个兵在对她干什么。

“放开那个女人!”皮埃尔用狂怒的嘶哑的嗓音大叫,同时抓住高个子驼背的士兵的肩膀,把他推到一边去了。那个士兵跌到了,爬起来之后连忙跑开。但他的同伙,扔掉靴子,一边拔出佩刀一边向皮埃尔气势汹汹地逼过来。

“喂,喂!别胡闹!”他叫了一声。

皮埃尔处于愤怒的极点,他什么都不怕,而且力量增加了十倍。他在那名法国兵还未抽出佩刀前,就扑了过去把他打倒在地,用拳头捶他。围观的群众响起一片赞许声,正在这时,一队法国枪骑兵巡逻队在街角出现。枪骑兵驰到皮埃尔和法国兵跟前,把他俩包围起来。以后的事,皮埃尔便什么也不记得了。他记得他打了人,也挨了打,最后,他感觉他的手被绑起来,一群法国兵围着他站着,搜他的衣裳。

“中尉,他有一把匕首。”他们说了第一句话,皮埃尔听明白了。

“啊,一把武器!”军官说着把脸转向皮埃尔。

“好,好,到军事法庭全都说出来。”军官说。

皮埃尔用充血的眼睛看看四周,未作回答。大概是他的脸色很恐怖,因而军官低声说了句话后,又有四名枪骑兵出列,站到他的两边。

“你懂法语吗?”军官问了一句,又向远处退了退,说,“把翻译叫来。”

一个穿俄国平民服的小矮个子策马出队。皮埃尔看他的穿着听他的口音,立即认出他是一间莫斯科商店的法国店员。

“他不像普通人。”翻译看着皮埃尔说。

“噢,噢!他很像纵火犯。”军官说,“问他,他是谁?”

“你是谁?”翻译问,“你得回答长官。”

“我不告诉你们我是谁。我是你们的俘虏。带我走。”皮埃尔突然用法语说。

“啊!啊!”军官皱起眉头说,“齐步走!”

这支法兵巡逻队,是奉迪罗涅尔之命派往莫斯科各街道制止抢劫、特别是捉拿纵火犯的几支巡逻队之一,据法国高级军官当天发表的一致意见,全力抓捕那些带来火灾的人。巡查几条街道之后,巡逻队又抓了五名俄国嫌疑犯:一个小店主,两名中学生,一个农夫,一个仆人,还抓了几个抢劫犯。但在这些嫌疑犯中,皮埃尔是最大的嫌疑犯。当他们被带到一间大屋子过夜时,皮埃尔在严格的看管下被单独监禁了起来。

点击获取下一章

手机版